2017-01-2003:00

UNIONIZED? The company said it has a deal with the Taxi Driver Labor Union of the ROC, but a government official said it would maintain a crackdown on illegal servicesBy Shelley Shan / Staff reporterUber Taiwan yesterday announced plans to launch a new service called UberTAXI next month by working with local taxi operators.However, the Ministry of Transportation and Communications said the company would remain an illegal service provider and would be ordered to cease operations if it continues to hire drivers who do not hold a license to operate commercial vehicles.Uber Taiwan made the seemingly conciliatory move after amendments to the Highway Act (公路法) took effect earlier this month, raising the maximum fine for illegal taxi operators to NT$25 million (US$790,564).Uber said that the service is a partnership with the Taxi Driver Labor Union of the Republic of China, adding that it would initially be offered in the Greater Taipei area.People could call a cab by using the Uber app and would be charged based on standard rates set by taxis operating in Taipei, Uber said.Despite its partnership with the union, the company said it has no intention to drop its UberX, UberBlack and UberAssist services, which use non-licensed drivers.“The introduction of UberTAXI shows that a sharing economy and taxis can coexist in Taiwan’s healthy, vibrant and diversified market, which benefits both drivers and passengers,” Uber Taiwan general manager Ku Li-kai (顧立楷) said. “The partnership [with the union] demonstrates Uber’s commitment to the Taiwanese market. We will continue our negotiations with government agencies and hope that the government would draft appropriate laws to regulate ride-sharing services.”Union chairman Lin Sheng-he (林聖河) said that it is looking forward to its partnership with Uber Taiwan, as the technology developed by the company can help cab drivers find more passengers and increase their income.Passengers will have another safe, reliable and quality service option, he said.Lin said that 60 to 70 percent of union members said in a survey that they were willing to be Uber drivers if there is another platform out there that matches the service requests with the taxi drivers.However, the partnership would cease if the company continues to dispatch illegal taxi drivers, he said.Taipei City Professional Drivers’ Union president Cheng Li-chia (鄭力嘉) said that Lin made a unilateral decision to work with Uber without consulting other groups.Department of Railways and Highways specialist Hu Ti-chi (胡迪琦) said that the ministry is not yet clear about the details of the partnership, but it is glad to see that Uber has decided to work with taxi operators.However, Hu added: “Even if part of Uber’s operation is legal now, we will continue cracking down on its illegal services. That is, if it continues hiring drivers who do not have a valid taxi driver’s license.”Uber will have to apply to become a legal transport service provider if it dispatches taxi drivers and charges passengers for the service, she added.Uber would not have any legal issue if it simply serves as a non-profit platform that matches taxi drivers with passengers requesting cab services, she said.However, it becomes a legal issue if Uber pays and dispatches drivers to offer services, because it is not a registered transport service operator, she said.Statistics from the Directorate General of Highways showed that as of Friday last week, Uber has been fined a total of NT$96.49 million: NT$73.25 million for the company and NT$23.24 million for its drivers.新聞來源:TAIPEI TIMES







雅思補習班老師推薦



function httpGet(theUrl){var xmlHttp = new XMLHttpRequest();xmlHttp.open( 'GET' , theUrl, false );xmlHttp.send( null );return xmlHttp.responseText;}

var theUrl = '';

document.write(httpGet(theUrl));

網搜小組/綜合報導

天氣越來越冷,汪星人也需要保暖。7歲的拉布拉多「娜娜」就跑去衣服堆中找出自己的衣服,再叼給阿嬤幫牠穿上,讓網友們看了直呼「好聰明」、「超棒!」

網友陳安彤提供的影片中,阿嬤對娜娜說「去拿你的衣服來,阿嬤幫你穿。」接著就看到娜娜聽話地跑去放衣服的地方,不到一會兒就叼著一件綠色帽T回來,然後乖乖坐好,讓阿嬤幫牠把衣服套上。

網友們看完後紛紛留言表示,「怎麼那麼聰明啊」、「好強喔」、「狗狗真的聽得懂我們說的話耶」、「哈哈哈好可愛」、「娜娜超乖的」、「拉布拉多真的很聰明!」

▲娜娜把衣服拿給阿嬤。

吉娃娃遭棄附金如何學習英文發音紙肚裡有3死胎

「那是監獄!」3歲童參觀動物園氣炸..

帶汪汪回家!他們卻當起石獅子?

一下就老了...「慢慢走啦」免費學英文網站惹哭網友

小白貓迫他當貓奴太可愛只好認了

哀號慘死!楠梓又有「訓狗獵貓」

警察幫狗找家沒下文乾脆自己收編

小貓天天陪站崗成功收服美國兵

心急找主子抬頭...皇上駕崩?

想煮蜆精意外收編「神奇田螺」

遭女友背叛渣男將倉鼠沖下馬桶

報復愛狗人士?網友直播解剖活狗

波斯貓臉掛微笑「謝謝你救我」

貓咪學會開電鍋主人無奈說...



旺報【記者陳建瑜╱專題報導】

編者按美國總統當選人川普即將上任!世界正摒息以待川普為世界帶來的變化。這位被外界視為性格強烈和易怒的美國新總統,誓言要讓美國再度偉大。他抨擊北京,揚言對中國產品課徵45%的進口稅;更表明要墨西哥出錢,建立美墨邊界的「長城」。對美國在亞洲的盟邦,他暗示要收保護費。一般認為,川普是自二次世界大戰以來首次為世界帶來不確定的美國總統,他對全球化的保留,任命的強硬閣員,都為未來的世局帶來重大變數。為此,《旺報》特別製作專題為讀者解析,川普旋風對世界局勢帶來的影響,深入討論川普就任總統後為兩岸關係帶來的衝擊。

分析川普上任後「聯俄制中」的可能性,淡江大學國際事務與戰略研究所長李大中表示,操作上不容易,中俄關係改善不僅需領導者的主觀意志,美俄仍存在結構性問題,尤其俄國希望重返昔日大國地位,而美國壓力持續存在,如在歐洲部署反飛彈系統等,美俄仍存在競爭和深層矛盾。

政大外交系副教授連弘宜表示,俄羅斯當然希望與美國合作,因為過去西方制裁下,只能倒向中國,而中國也願意伸出友誼之手;但他認為,若美俄要合作,首先要回到2014年尚無制裁的原點,友好不能只表達在口頭上,實質才是關鍵。美國需要取消對俄制裁才能掃除障礙,雙方才能開始談判。

美俄友外籍老師好 可著墨經貿

連弘宜並認為,美俄友好仍需共同議題,美俄專屬的議題就是「核武器」裁減。若為彰顯兩國在國際間的重要性可多所著墨。在國際安全議題上,兩國亦可交換情報,但在敘利亞問題,美俄對阿塞薩德的存廢立場仍南轅北轍。

李大中也說,若川普有意藉俄國力量處理ISIS,勢必得在阿塞德政權存亡立場退讓,等於再度承認俄國對敘利亞的影響力,「美國這幾年都白搞了」。

因此,連弘宜認為,美俄沒有經貿的切入點要合作很困難,或許可透過創造,如美國到俄國大量投資、北極議題合作、或美國可協助俄國更新能源老舊的工業設備來加強合作。

此外,李大中指出,美國除快速學英文的方法拉近與俄國關係外,希望拉著俄國一起抑制中國大陸崛起,這也不容易,中俄戰略夥伴關係緊密,雖然中俄存在一些矛盾,但仍有一個潛在共同對手,就是美國。

連弘宜也指出,美國短期內不太可能提供中國所能提供給俄國的,美國也沒有好到可以取代中國。中俄雙方高層都認知到,與對方維持好關係對自身有利。
9F92F4670697BBBB
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 lnt00bmyrtmcg 的頭像
lnt00bmyrtmcg

最新好康優惠

lnt00bmyrtmcg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)